快捷搜索:  

俄版星巴克开业:“历史教训元走了,星星留下了”

核心提示:星巴克的(de)接替者“星咖啡”在莫斯科迎来了一大批顾客。这家俄罗斯新咖啡品牌的(de)口号是(shi)“美元(bucks,音译为巴克)走了,星星(Stars)留下了。”

参考消息网8月21日报道 据法新社8月19日报道,由于乌克兰冲突,星巴克咖啡连锁店退出俄罗斯市场。19日,星巴克的(de)接替者 星咖啡 连锁店在莫斯科迎来了一大批顾客。

亲克里姆林宫的(de)说唱歌手季马季和俄罗斯餐厅经营者安东 平斯基于7月份收购了星巴克(Starbucks)在俄业务,并给它(ta)起了一个新名字。他(ta)们(men)的(de)口号是(shi) 美元(bucks,音译为巴克)走了,星星(Stars)留下了。

该店的(de)标志与其前身非常相似,用一名头戴俄罗斯传统头饰 科科什尼克 的(de)女子取代了星巴克标志性的(de)双尾美人(ren)鱼。

这家咖啡连锁店的(de)新所有者在其网站(wangzhan)上说: 为什么叫 星咖啡 ?因为这个新品牌会把美食界的(de)明星们(men)联合起来。

老顾客将在菜单上看到熟悉的(de)咖啡饮品,但将看不到星巴克专利饮品 星冰乐 。

这家新的(de)咖啡连锁店还将延续星巴克的(de)传统做法,在顾客下单时在杯子上标注顾客的(de)名字。

在俄罗斯2月份对(dui)乌克兰进行军事干预后,星巴克咖啡连锁店暂时关闭了其在俄罗斯的(de)130家咖啡店,之后还宣布说,将结束在该国近15年的(de)经营历史,永久退出俄罗斯市场。

俄版星巴克开业:“美元走了,星星留下了”

您可能还会对下面的文章感兴趣:

共有:709人留言! 共有:709人喜欢本文! 点赞 最新评论 查看所有评论
加载中......
发表评论